<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>서진휘 / 잇킁남 둘잇쿵: 졸업식과-백합에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.seojinhwe.com/</link>
		<description>계문자는 세 번 생각한 뒤에야 행동을 하였다. 공자께서 이 말을 들으시고 말씀하셨다. &quot;두 번이면 된다.&quot;</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 01:55:23 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.5 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>서진휘 / 잇킁남 둘잇쿵: 졸업식과-백합에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.seojinhwe.com/attach/1/1073433211.jpg</url>
		<link>http://www.seojinhwe.com/</link>
		<width>220</width>
		<height>100</height>
		<description>계문자는 세 번 생각한 뒤에야 행동을 하였다. 공자께서 이 말을 들으시고 말씀하셨다. &quot;두 번이면 된다.&quot;</description>
		</image>
		<item>
			<title>서진휘님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment30</link>
			<description>파시는 분은 &#039;소녀&#039;는 아니었지만 (나름 반전? )
아- 여성분이기는 했어요. : )</description>
			<author>(서진휘)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment30</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 12:44:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>younji님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment29</link>
			<description>무려 백합이군요(...) 파는 소녀에게 빛이 반짝반짝 ㅎㅎ</description>
			<author>(younji)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment29</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 12:40:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>달걀님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment27</link>
			<description>진휘님에게 한게 맞다고 생각중인 1人 (도주)

ps : 괜찮아요. 자신감을 가지세요 (후다닥)</description>
			<author>(달걀)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment27</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 19:36:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>서진휘님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment28</link>
			<description>아니예요. 우연일거예요.
p.s 근데 무슨 자신감?</description>
			<author>(서진휘)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment28</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 19:37:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>서진휘님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment26</link>
			<description>제게 그런건 아니예요!
설마 저이려고요.</description>
			<author>(서진휘)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment26</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 18:13:50 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>사과스프님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment23</link>
			<description>바람직하군요.[도망]</description>
			<author>(사과스프)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment23</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 02:31:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>서진휘님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment24</link>
			<description>예, 바람직하죠. [덥석]</description>
			<author>(서진휘)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment24</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 18:13:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>탕구리님의 댓글</title>
			<link>http://www.seojinhwe.com/33#comment25</link>
			<description>밤새워 앓는 여성커플 [...]
잇킁님께 &#039;언니&#039; 라고 부른건가요 [????]</description>
			<author>(탕구리)</author>
			<guid>http://www.seojinhwe.com/33#comment25</guid>
			<comments>http://www.seojinhwe.com/33#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 11:07:48 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
